Grüßen Sie Ihre Frau unbekannterweise von mir.
代向尚未见过面
您
太太问好。
Grüßen Sie Ihre Frau unbekannterweise von mir.
代向尚未见过面
您
太太问好。
Grüßen Sie Ihren Mann bestens von mir!
请代向您得丈夫多多致意。
Darf ich das machen?- von mir aus!
可以做这
?-
不反对!
Entschuldigen Sie, es war ein Versehen von mir.
请原谅,这是疏忽。
Können Sie ihr Grüße von mir bestellen?
您能代向她问候一下
?
Er ist vier Meter von mir entfernt.
他离4米远。
Es war nur so ein Einfall von mir.
这不过是一种想法。
Er ist ein alter Kumpel von mir.
他是一位老同
。
Sie werden in den nächsten Tagen von mir hören.
最近几天之内您会听到消息(或收到
信)。
Bald werde ich ihm schreiben, inzwischen grüßen Sie ihn von mir.
给他写信,暂且请您先代
向他问候。
Sag Maria herzlich Grüße von mir!
请代向玛利亚衷心问候!
Was wollen Sie eigentlich (von mir)?
您到底(
)干什么?
Er ist ein Bekannter von mir.
他是熟人。
Ich erwarte mir von ihm Aufklärung darüber.
希望从他那里得到有关这方面
解释。
Komm mir nur nicht von der Seite.
(口)你用这个办法来对付是不行
.
Plötzlich fiel mir die Binde von den Augen.
(口)恍然大悟。
Der Dichter gefällt mir am besten von allen.
在所有诗人中
最喜欢这一个。
Ich besah (mir) die Jadeschnitzerei von allen Seiten.
从各方面细细观看这件玉雕。
Der Lärm schallte mir schon von weitem entgegen.
喧闹声老远向
传了过来。
Ich verspreche mir von dieser Kur einen guten Erfolg.
指望这次疗养(或治疗)会取得好效果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。